Espero que você goste deste artigo

Se você precisa ir além do conteúdo gratuito, clique aqui.

Inglês para engenharia de telecomunicações

Author picture
Vânia Paula

O vocabulário em inglês que todo engenheiro de telecomunicações deve dominar.

Orientação:

  1. Faça download e imprima o glossário disponível no final deste post;
  2. Destaque com caneta marca-texto as palavras que você desconhece;
  3. Leia a definição em inglês para descobrir o significado das palavras e evite usar tradutores; e
  4. Construa frases com aplicação das novas palavras que você está aprendendo (você pode buscar por exemplos no Dicionário Cambridge). Faça isso por meio da escrita e não da digitação, para potencializar o armazenamento na memória de longo prazo.

Termos e expressões em inglês para engenheiros de telecomunicações

Dados analógicos (analogue data)

  • The most important technological development has been the introduction of digital versus analogue data transmission.
  • [O desenvolvimento tecnológico mais importante foi a introdução da transmissão de dados digital versus dados analógicos.]

Taxa de modulação (modulation rate)

  • If the modulation rate is high, using passive electronic filters will smooth and recover the average analogue waveform.
  • [Se a taxa de modulação for alta, o uso de filtros eletrônicos passivos suavizará e recuperará a forma de onda analógica média.]

Conversão digital (digital conversion)

  • This system provides fast, easy and quality digital conversion.
  • [Este sistema oferece conversão digital rápida, fácil e de qualidade.]

Cabos coaxiais (coaxial cable)

  • The optical fibre is brought to the home, substituting copper or coaxial cables.
  • [A fibra óptica é trazida para as casas, substituindo cobre ou cabos coaxiais.]

Largura de banda (bandwidth)

  • As bandwidth increases, it will become easier and faster to download and access information.
  • [À medida que a largura de banda aumenta, fica mais fácil e rápido fazer download e acessar informações.]

Fibras ópticas (optical fibres)

  • This solution consists of bringing optical fibres to homes, enabling high broadband.
  • [Essa solução consiste em levar fibras ópticas para as residências, possibilitando alta banda larga.]

Estação repetidora (repeater station)

  • No more than four repeater stations may be used to cover this area.
  • [Não mais do que quatro estações repetidoras podem ser usadas para cobrir esta área.]

Cabo de fita simples (single strand cable)

  • It combines digital services of voice and information across the net in a single strand cable.
  • [Combina serviços digitais de voz e informação pela rede em um cabo de fita simples.]

Cabo de par trançado (twisted pair cable)

  • In a twisted pair cable, there are four pairs of twisted wires.
  • [Em um cabo de par trançado, existem quatro pares de fios trançados.]

Topologia de barramento (bus topology)

  • Having one cable fail in the bus topology disrupts the entire network.
  • [A falha de um cabo na topologia de barramento interrompe toda a rede.]

Comutação de pacotes (packet switching)

  • The technique of packet switching sends data over the most efficient available route.
  • [A técnica de comutação de pacotes envia dados pela rota disponível mais eficiente.]

Transmissão em banda base (baseband transmission)

  • At present, the most common technologies are baseband transmission and broadband transmission.
  • [Atualmente, as tecnologias mais comuns são a transmissão em banda base e a transmissão em banda larga.]

Multiplexação por divisão de tempo (time division multiplexing)

  • Time division multiplexing is another popular method of utilizing a physical channel effectively.
  • [A multiplexação por divisão de tempo é outro método popular de utilização eficaz de um canal físico.]

Visitantes únicos (unique visitors)

  • How many unique visitors do your domains receive, each month?
  • [Quantos visitantes únicos seus domínios recebem por mês?]

Taxa de transmissão (baud rate)

  • This is useful for high baud rate terminals that need only a minimal delay.
  • [Isso é útil para terminais de alta taxa de transmissão que precisam apenas de um atraso mínimo.]

Transmissão direta por satélite (direct satellite broadcasting)

  • The number of households equipped to receive direct satellite broadcasting has risen since the pandemic.
  • [O número de lares preparados para receber transmissão direta por satélite aumentou desde a pandemia.]

Cabo blindado (armored cable)

  • The single core armored cable in the list are only suitable for use for DC circuit.
  • [Os cabos blindados de núcleo único na lista são adequados apenas para uso em circuito CC.]

Conversor de bloco de baixo ruído (low noise block converter)

  • The Low-Noise Block is mounted in an unappropriated focal point.
  • [O conversor de bloco de baixo ruído está montado em um ponto focal inadequado.]

Entrada/saída serial (serial input/output)

  • The type used here has both serial and parallel input and serial and parallel output.
  • [O tipo usado aqui tem entrada serial e paralela e saída serial e paralela.]

Verificação de paridade (parity check)

  • This parity check has been scheduled for a week.
  • [Esta verificação de paridade foi agendada há uma semana.]

Protocolo de aplicativo (application protocol)

  • The effect of errors may be reduced by implementing error correction within an application protocol.
  • [O efeito dos erros pode ser reduzido implementando a correção de erros em um protocolo de aplicativo.]

Projeto de rede (network design)

  • The network design you choose to implement should fit the communications problem you are trying to solve.
  • [O projeto de rede que você escolher implementar deve se adequar ao problema de comunicação que você está tentando resolver.]

Envenenamento do cache (cache poisoning)

  • A vulnerability in the DNS protocol facilitated the cache poisoning.
  • [Uma vulnerabilidade no protocolo DNS facilitou o envenenamento do cache.]

Equilíbrio de carga (load balancing)

  • You can expect them to have effective load balancing, and necessary backup servers.
  • [Você pode esperar que eles tenham um equilíbrio de carga eficaz e os servidores de backup necessários.]

Domínio administrativo (administrative domain)

  • The authorization data is issued by a server is considered secure in its administrative domain.
  • [Os dados de autorização emitidos por um servidor são considerados seguros em seu domínio administrativo.]

Glossário para engenheiros de telecomunicação em PDF

Quer entender melhor os termos utilizados na engenharia de telecomunicação, em inglês e português? Nosso glossário completo é o material ideal para engenheiros de telecomunicação, estudantes e profissionais da área.

Com 148 termos essenciais, você terá acesso a definições claras e precisas, facilitando a compreensão e o uso correto no dia a dia. E o melhor: disponível em PDF para download gratuito.

Clique aqui para baixar o PDF agora e tenha sempre à mão esse guia para aprimorar seu conhecimento em engenharia de telecomunicação.

Podcasts para engenheiros de telecomunicação

Aprofunde seu conhecimento com os episódios selecionados sobre engenharia de telecomunicação.

E agora?

Você acabou de conferir nosso conteúdo gratuito, e esperamos que ele tenha te inspirado a avançar no inglês! Agora, temos um convite especial.

Se você quer falar inglês com confiança e busca resultados rápidos, conheça nosso curso Fluência Descomplicada.

Além de 9 horas de prática de conversação por semana, você terá acesso a aulas individuais focadas em suas necessidades específicas.

Fale com a gente no WhatsApp e descubra como transformar seu inglês em poucos meses!

Sem complicações! Digite seu WhatsApp e receba as informações na hora:

*Apenas números do Brasil

Se o aluno precisa tirar dúvidas, praticar sobre um tema específico e deseja avaliar sua evolução, ele também pode contar com as aulas individuais exclusivas entre ele e o professor, que ocorrem uma vez por semana com duração de 50 minutos.

Para traçar estratégias para aprender inglês de maneira eficaz, tirando o máximo proveito disso tudo, o aluno também recebe acesso aos encontros de coaching voltado para idiomas.

Por fim, há a área do aluno, com vídeo aulas e material de apoio em uma plataforma de fácil acesso.

Conheça todos os detalhes do curso Fluência Descomplicada.

Gostou das dicas?

Se você acha que este artigo pode ajudar alguém que você conhece, compartilhe-o facilmente por meio de sua escolha

Compartilhe

Enviada! Confira seu WhatsApp

Quer ir além do conteúdo gratuito do nosso blog?

Você também pode conhecer
o curso Fluência Descomplicada