O vocabulário em inglês que todo bancário deve dominar.
Orientação:
- Faça download e imprima o glossário disponível no final deste post;
- Destaque com caneta marca-texto as palavras que você desconhece;
- Leia a definição em inglês para descobrir o significado das palavras e evite usar tradutores; e
- Construa frases com aplicação das novas palavras que você está aprendendo (você pode buscar por exemplos no Dicionário Cambridge). Faça isso por meio da escrita e não da digitação, para potencializar o armazenamento na memória de longo prazo.
Navegue pelos tópicos
ToggleTermos e expressões em inglês para bancários
Não reembolsável (non-repayable)
- Any saved capital is eligible for a non-repayable bonus of 14%.
- [Qualquer capital economizado é elegível para um bônus não reembolsável de 14%.]
Prestações (instalments)
- The idea of annual instalments for the payment of the amounts is a possible solution.
- [A ideia de parcelas anuais para o pagamento dos valores é uma solução possível.]
Conta-corrente (current account / checking account)
- The repayments can be made directly from your current account.
- [Os reembolsos podem ser feitos diretamente de sua conta-corrente.]
Guia de pagamento (payment slip)
- Print the payment slip and pay at any bank branch.
- [Imprima a guia de pagamento e pague em qualquer agência bancária.]
Entrada (down payment)
- Additionally, the bank has to charge 20 % down payment.
- [Além disso, o banco deve cobrar 20% de entrada.]
Condições de pagamento (terms of payment)
- Also enclosed you will find details of our terms of payment.
- [Também anexo você encontrará detalhes de nossas condições de pagamento.]
Extrato de conta (account statement)
- There is no account statement or payment history accompanying the documents sent to me.
- [Não há extrato de conta ou histórico de pagamento acompanhando os documentos enviados para mim.]
Anuidade (annuity)
- In the case of an annuity loan, the interest is due at the same time.
- [No caso de um empréstimo com anuidade, os juros vencem na mesma data.]
Cheque devolvido (bounced check)
- The bank charges a fee for every bounced check.
- [O banco cobra uma taxa para cada cheque devolvido.]
Promissória (promissory Note)
- You still owe me, and I have your promissory note to that effect.
- [Você ainda me deve, e tenho sua nota promissória nesse sentido.]
Garantia (collateral)
- The bank will insist on collateral for a loan of that size.
- [O banco vai insistir em garantias para um empréstimo desse tamanho.]
Falsificação (forgery)
- The bills may look the same but one’s a forgery.
- [As notas podem parecer iguais, mas uma é uma falsificação.]
Taxa Administrativa (administrative Fee)
- The administrative fee is far too high to be considered reasonable.
- [A taxa administrativa é muito alta para ser considerada razoável.]
Crédito ao consumidor (consumer credit)
- Consumer credit, however, reported in January a significant decrease of 14% over the previous year.
- [O crédito ao consumidor, no entanto, registrou em janeiro uma redução significativa de 14% em relação ao ano anterior.[
Taxa de juros (interest Rate)
- You can choose either a fixed or floating interest rate for the loan.
- [Você pode escolher uma taxa de juros fixa ou variável para o empréstimo.]
Execução hipotecária (Foreclosure)
- About all home loans are in foreclosure.
- [Quase todos os empréstimos à habitação estão em execução hipotecária.]
Hipoteca (mortgage)
- Mortgage defaults have risen in the last year.
- [A inadimplência nas hipotecas aumentou no ano passado.]
Juros corridos (accrued interest)
- The accrued interest will be shown separately on the contract note.
- [Os juros corridos serão mostrados separadamente na nota do contrato.]
Fiador (guarantor)
- The guarantor is secondarily liable for the debt.
- [O fiador é secundariamente responsável pela dívida.]
Cheque especial (overdraft)
- An overdraft provides increased flexibility but at a higher cost.
- [Um cheque especial fornece maior flexibilidade, mas a um custo mais alto.]
Conta conjunta (joint account)
- For a joint account, provide names and numbers of ID Document of all account holders.
- [Para uma conta conjunta, forneça os nomes e números dos documentos de identidade de todos os titulares de contas.]
Depósito a prazo fixo (time Deposit)
- The yield on this time deposit is 8.65 per cent.
- [O rendimento desse depósito a prazo fixo é de 8,65 por cento.]
Encargos bancários (bank charges)
- Customers still get landed with unexpected bills for bank charges, despite the arrival of the age of free banking.
- [Os clientes ainda recebem contas inesperadas de despesas bancárias, apesar da chegada da era do free banking.]
Remessa (remittance)
- We cannot understand why the remittance of euros from one country to another involves such high costs.
- [Não podemos compreender porque é que a remessa de euros de um país para outro envolve custos tão elevados.]
Débito automático (direct debit)
- They refused to make the payment and cancelled the direct debit.
- [Eles se recusaram a fazer o pagamento e cancelaram o débito automático.]
Glossário para bancários em PDF
Quer entender melhor os termos utilizados na área bancária, em português e inglês? Nosso glossário completo é o material ideal para profissionais bancários, estudantes e interessados no setor.
Com 205 termos essenciais, você terá acesso a definições claras e precisas, facilitando a compreensão e o uso correto no dia a dia. E o melhor: disponível em PDF para download gratuito.
Clique aqui para baixar o PDF agora e tenha sempre à mão esse guia para aprimorar seu conhecimento na área bancária.
Podcasts para bancários
Aprofunde seu conhecimento com os episódios selecionados sobre a área bancária.