A pedido de um seguidor, trouxemos aqui um guia bem prático para você que precisa de uma mãozinha na hora de falar em inglês ao telefone, seja lidando com clientes ou com colegas internacionais.
Dica: pratique com seus colegas de setor 😉
Navegue pelos tópicos
ToggleRealizando ligações
Apresentando-se
- Good morning/afternoon/evening. This is Mike at (company name)/Mike from (department name). Could I speak to (person you’re calling for)?
- Good morning/afternoon/evening. This is Mike at (company name)/Mike from (department name).I’m calling about/because…
Quando a outra pessoa com quem você quer falar não está disponível
- Can I leave a message for him/her?
- Could you tell him/her that I called, please?
- Could you ask him/her to call me back, please?
- Okay, thanks. I’ll call back later.
Lidando com chamada ruim
- I think we have a bad connection. Can I call you back?
- I’m sorry, we have a bad connection. Could you speak a little louder, please?
- I’m sorry, could you repeat that please?
Encerrando a ligação
- Thank you very much. Have a good day.
- Thanks for your help. Have a good day
Recebendo ligações
Atendendo ao telefone
- Company ABC, this is Mike. How may I help you?
- Good morning/afternoon, Company ABC. How may I help you?
- Purchasing department, Frank speaking.
Nota: “How may I help you?” é uma frase comum se nós estamos falando com um cliente ou pessoa externa. Em ligações internas da empresa, falar seu nome e setor onde trabalha é suficiente.
Pedindo o nome
- May I have your name please?
- Who am I speaking with?
- May I ask who’s calling?
Atendendo ao pedido de quem ligou
- Sure, let me check on that.
- Let me see if she’s available.
- Sure, one moment please.
Pedindo para aguardar na linha
- Can I put you on hold for a minute?
- Do you mind holding while I check on that? (or “handle that for you,” “check to see if he’s available,” etc.)
Anotando uma mensagem
- He’s/she’s not available at the moment. Would you like to leave a message?
- He’s/she’s out of the office right now. Can I take a message?
Lidando com número errado
- I’m sorry, could you repeat that?
- I’m sorry, you have the wrong number.
Lidando com chamada ruim
- I’m sorry, we have a bad connection. Could you give me your number and I’ll call you right back?
- I think we have a bad connection. Could you speak a little louder, please?
Encerrando a ligação
- Is there anything else I can help you with?…Okay, thanks for calling. Have a great day.
Is there anything else I can do for you?…Okay, have a good day. -
If you found this page useful then please share it
É isso aí. Esperamos que este guia ajude você a organizar suas ideias e não ficar perdido na hora que você precisar atender ou realizar uma ligação para potenciais clientes internacionais.